Discuz! Board

 找回密碼
 立即註冊
搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 914|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

陈冠希道歉声明 被引入台灣高校英语课堂教學

[複製鏈接]

2581

主題

2581

帖子

7833

積分

管理員

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

積分
7833
跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2021-3-30 16:48:23 | 只看該作者 回帖獎勵 |正序瀏覽 |閱讀模式
中新網3月4日電 “今天咱们要来听陈玻尿酸 ,冠希怎样‘say sorry’。”台灣辅仁大學英语听授课以香港艺人陈冠希為“欲照事務”所颁發的报歉声明作為上课内容。台灣东吴大學英文系也讓學生操练馬桶刷,翻译声明稿,搭上“冠希高潮”的课本讓學生直呼:“太酷了!”

据台灣《结合报》报导,日前陈冠希在报歉记者會上,全程以英语發音的声明,口音尺度、字句清晰,就曾引来網友讥讽:讲得太好了,可以斟酌當英语课本。

當辅仁大學英语听授课教员一颁布發表上课内容,學生除愉快,還多了窃窃耳语。修课的辅仁大學學生暗示,晓得要用陈冠希的报歉信来上课,“樂趣就来了。”不外學生也猜疑教员想趁便举行“品德奉劝”。教员则澄清,選定课本纯洁针對说话,與照片事務无關。

教员暗黑眼圈眼霜,示,當初看完陈冠希报歉记者會,感觉声明稿的用词 、文法约高中水平,學生轻易理解,加之陈冠希“讲得很慢、至心实足、口音又好”,是个很合适進修英语的课本。是以将内容灌音,带到讲堂上讓學生操练听写。

东吴大學英文系也在翻译與習作讲堂上,请求學生将声明举行汉译英,再配合會商陈冠希若何用词。有些學生自創英文单字,把香港人“people in Hong Kong”翻成“Hong Kongnese”,引發爆笑。

东吴大學英文系學生说,声明稿用词正經,有些单词颇耐人寻味,很合适陈冠希今朝“不太名誉”的态度。比方陈冠希想获得香港人的“體谅”,用的是做错事時低姿态的“forgiveness(谅解)”,而不是“understanding(理解)。”
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|台灣家教資訊論壇  

高雄當舖, 台北網頁設計, 廢鐵回收, 堆高機, 空壓機, 飲水機翻譯社美白針, 屏東借錢新店汽車借款白內障近視雷射漁船借貸, 當舖, 汽車借款, 信用卡換現金保麗龍字, 邱大睿, 沙發床墊, 獨立筒沙發, 貓抓皮沙發, 刷卡換現, 不舉怎麼辦, 陽痿要吃什麼, 杏仁酸, 隆乳, 滑鼠墊, 痛風治療, 膝關節痛治療, 堆高機, 杯套, 支票借款, 呼吸照護, 汐止汽車借款, 汽機車借款, 瘦臉, 未上市, 台中搬家, 台北機車借錢, 醫美整形, 消脂針, 捕魚機遊戲, 九州娛樂app, leo官網, LEO娛樂, 台北當舖, 未上市日本藥品推薦酵素產品, 封口機沙發工廠, 貓抓布沙發, 沙發, leo娛樂, 中華職棒ptt, hoya, 三重當舖網球直播, 唇膏推薦, 腦鳴治療, 治療膽結石, 空壓機內湖廠辦, 內科近捷運辦公室, 永和借錢,

GMT+8, 2024-12-22 23:45 , Processed in 0.069635 second(s), 5 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表