標題: 中国古代又没有录音机,他们是如何学习英语的呢? [打印本頁] 作者: admin 時間: 2019-7-5 20:10 標題: 中国古代又没有录音机,他们是如何学习英语的呢? 莎士比亚曾在《哈姆雷特》中密意吟诵:To be or not to be, that’s a question!如今中国人也要大声叫嚣:To learn or not to learn, that’s a question!中国人对付英语的繁杂情结已然在教诲阵线上愈演愈烈。
《华夷译语》本是洪武年间官方编辑的一部蒙汉对译词典,厥后渐渐扩充收录语种,成为中国近代初期的外文译华文的官方词典。好笑的是,《华夷译语》相沿了汗青上汉译佛经的方式——外文词条都因此华文注音,如“Don't answer at random”注音为“洞脱,唵五史为,阿脱,而蓝道姆”,讲授结果也可想而知了。