Discuz! Board

 找回密碼
 立即註冊
搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 864|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

雅思口语: an occasion when you were scared

[複製鏈接]

2427

主題

2427

帖子

7367

積分

管理員

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

積分
7367
跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2019-7-6 12:33:24 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
点击检察近期雅思白话高频话题

雅思白话里“描写一次令你惧怕的履历”不少同窗会跟片子接洽起来,只惋惜这个季度的机经让咱们描述的片子是“逗你笑的”,不然这两个话题便可以完善归并到一块儿了。不外咱们另有一个题是“近期读的书”呀!你就去看个鬼故事不就OK了!

如下素材受片子《安娜贝尔》开导,不外片子故事太繁杂了,咱们就瞎编乱造乱说八道一下吧:

I’d like to talk about a ghost story that nearly scared me to death.

It’s mainly about a doll that went on a killing spree. I know it sounds ridiculous, but it’s a ghost story, you know, so it doesn’t need to make any sense.

Anyway, the story begins like this.

A girl died in a tragic car accident, and when she was dying, she was holding a doll in her arms. After the accident, the girl’s father gave away all of the things she left, including the doll, ‘cause he doesn’t want any reminder of his little girl. Her death just broke his heart.

However, somehow, an evil spirit got into the doll, so since then, the doll was full of hatred and anger, and started to kill anyone she saw, maybe that’s because she felt abandoned.

The description of the book is so vivid that I could picture the crime scene in my head, you know. There’s blood everywhere, and I felt as if I could hear people scream, but once I started the first chapter, it’s just impossible to put it down, I mean, I just wanted to know what happened next, like who will be the next victim. I’ve even had a few sleepless nights recently because of this book.

雅思白话说话点解析:

frighten/ scare somebody to death = to frighten somebody very much比方:

Spiders frighten him to death.

spree = (used especially in newspapers) a period of activity, especially criminal activity比方:

to go on a killing spree

give something away = to give something as a gift比方:

He gave awa婚宴,y most of his money to charity.

(informal) Check out the prices of our pizzas—we're virtually giving them away!

reminder = something that makes you think about or remember somebody / something, that you have forgotten or would like to forget比方:

The sheer size of the cathedral is a constant reminder of the power of religion.

The incident served as a timely reminder of just how dangerous mountaineering can be.

The article concludes with a chilling reminder that the disease can strike anyone at any time.

break one’s heart = to make somebody feel very unhappy比方:

She broke his heart when she called off the engagement.

It breaks my heart to see you like this.

vivid = (of memories, a description, etc.) producing very clear pictures in your mind graphic比方:

vivid memories

He gave a vivid account of his life as a fighter pilot.

作者简介:

朱博,新东方吉林黉舍雅思白话美男讲师,结业于985院校大连理工大学,硕士保送一等奖学金。在校时代曾游学美国,任出书社英语出书中间校订四年,事情严谨,活跃开畅,让大师快活的进修英语。

版权声銀行代辦,明:本文系新东方网独家稿件,版权为新东方网所有。转载请注明来历和作者,不然势必究查法令责任。

        编纂举荐:  

         雅思白话变题期技能  

         新东方雅思写作语料库  

         雅思白话高频语料库  

         雅思测验内容分项详解  

         雅思作文七分并不是遥不成及  

         更多内容请存眷新东方网雅思频道,也可扫码存眷咱们的微信大众账号或加QQ群168861834。
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|台灣家教資訊論壇  

高雄當舖, 台北網頁設計, 堆高機, 空壓機, 飲水機翻譯社美白針, 廚具工廠系統櫃系統傢俱屏東借錢房屋二胎新店汽車借款白內障近視雷射漁船借貸, 當舖, 汽車借款, 信用卡換現金保麗龍字, 邱大睿, 沙發床墊, 獨立筒沙發, 貓抓皮沙發, 刷卡換現, 不舉怎麼辦, 陽痿要吃什麼, 杏仁酸, 隆乳, 滑鼠墊, 植牙, 痛風治療, 膝關節痛治療, 堆高機, 杯套, 支票借款, 呼吸照護, 汐止汽車借款, 沙發修理, 汽機車借款, 北京賽車, 幸運飛艇, 瘦臉, 未上市, 搬家公司, 台中搬家, 台北機車借錢, 醫美整形, 消脂針, 捕魚機遊戲, 九州娛樂app, leo官網, LEO娛樂, 台北當舖, 內湖商辦, 老虎機, 未上市日本藥品推薦酵素產品, 封口機沙發工廠, 貓抓布沙發, 沙發, leo娛樂, 中華職棒ptt, hoya, 三重當舖網球直播, 百家樂教學, 百家樂賺錢, 百家樂預測, 唇膏推薦, 腦鳴治療, 治療膽結石, 空壓機內湖廠辦, 內科近捷運辦公室, 永和借錢, 真人百家樂

GMT+8, 2024-5-5 21:22 , Processed in 1.801940 second(s), 4 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表